DUELME is an electronic lexicon that contains more than 5,000 Dutch multiword expressions (MWEs). The DUELME lexicon is suitable for theoretical research on multiword expressions as well as for use in NLP systems. Multiword expressions with similar syntactic patterns are grouped in equivalence classes. Semantic restrictions on variable arguments are encoded.
The Dictionary of the Frisian Language (Wurdboek fan de Fryske Taal) is online available via the GTB dictionary web application. The GTB also holds other major Dutch historical dictionaries, such as the Dictionary of Old Dutch (ONW), the Dictionary of early Middle Dutch (VMNW), the Dictionary of Middle Dutch (MNW), and the Dictionary of the Dutch language (WNT). The digital surrounding enables extensive forms of free and structured search queries, including comparative studies with Dutch materials.
DiscAN: Towards a Discourse Annotation system for Dutch language corporaSummary
LAISEANG: Language Archive of Insular South East Asia and West New GuineaSummary
The LAISEANG corpus contains an unrivaled collection of multimedia materials and written documents from over 50 languages in Insular South East Asia and West New Guinea.
EMIT-X: Early-Modern Image and Text eXchangeSummary
VU-DNC: VU Diachronic Newspaper CorpusSummary
VU-DNC is a unique diachronic corpus of Dutch newspaper articles from five major Dutch newspapers from 1950/1951 and 2002 (2 MW). The VU-DNC has been annotated for quotations, which enables the researcher to differentiate between the words directly under responsibility of the journalist.
NEHOL: Negerhollands DatabaseSummary
C-DSD: Curating the Dutch Song DatabaseSummary
BMN-I: Linked Data on Middle Dutch Sources Kept WorldwideSummary
Web application for consultation, using facetted search, and collaborative editing of the curated e-BNM collection of textual, codicological and historical information about thousands of Middle Dutch manuscripts kept world wide.